Advanced Telecommunications Research Institute International (ATR) announced Thursday that it has developed an automatic translation system for use on mobile phone and will launch a consumer service using the system on March 31.
The service will be offered on the dedicated Web site for mobile phone.
When you connect to the site on mobile phone and enter a sentence in English/Japanese on the screen, it will be automatically translated in a few seconds into the seventeen other languages including Japanese/English, German, Danish, Dutch, French, Italian, Spanish, Portuguese, Brazilian, Chinese, Korean, Russian, Arabic, Indonesian, Malay, Thai, and Vietnamese.
The service is available on any mobile phone that can connect to the Internet.
It will be a pay service in a year.
Sat March 29, 2008
Keitai to be multilingual
TrackBack(s) for this post
RantNetwork is the leading global provider of mobile translation application. Users can translate 5 different ways with their mobile handsets. The COMMUNILATOR provides an over the air internet based service for: translatable text,Image,SMS,email and newly released Text2Voice! (Nokia has engilsh to chinese. RantNetwork provides over 20 language pairs). Not quite sure what the buzz is from ATR. Its a limited product to a limited market. The COMMUNILATOR will soon become an industry standard!
The COMMUNILATOR is better done than ATR's Multi-language translator (http://atr-langue.jp/smlt/index_top_en.php?PHPSESSID=jqd18n1mgaqtpo9nemf9ejd5o2 ; access the Web site on your mobile phone) in terms of the ability to read the text from the photo taken on the mobile phone.
Is the COMMUNILATOR an add-on software application only for BlackBerry?